Przejdź do głównej zawartości

Hiszpania 2017 I - Alicante


Witam czytelników Oby nie w szpitalu. Po dłuższej przerwie wracam do podróżowania, a tym samym do pisania bloga. Tym razem, dzięki tanim biletom Ryanair, wybrałem się na 9 dni do Hiszpanii. Na starcie muszę zaznaczyć, że wyjazd ten ma charakter wypoczynku, a przynajmniej choć trochę walczyłem ze swoją naturą i próbowałem odpoczywać, zamiast lecieć oglądać wszystko co się da w okolicy.

Hello! Hello! It's been a while since I wrote something on my great blog, that still doesn't have it's English name… but who cares. This time I got some time off my work to visit Spain. I managed to buy some cheap Ryanair tickets and I went for 9 days. This time the focus of my trip was to rest which is almost impossible for me during the travel but at least I tried this time and wasn't focused on seeing everything possible.

 

właśnie tam się wybieram | that's where I am heading


6 Kwietnia 2017 ruszyłem z Warszawy najpierw w kierunku Modlina, a następnie do słonecznego Alicante.

On 6 April 2016 I started my trip in Warsaw, first getting to Modlin airport and then flying to sunny Alicante. 

Warszawa kwitnie | Warsaw is blossoming

pociąg spóźnił się prawie 20 minut, ale na szczęście zdążyłem







W Alicante zatrzymałem się na couchsurfingu u Pani Marii, która poradziła mi gdzie mam się udać na mieście.


In Alicante I stayed through Couchsurfing in a house of Maria who gave me advise on where to go in the city.




Jeszcze tego dnia ruszyłem na spacer zobaczyć jak to właściwie wygląda.

On the same day I made a small walk around the city to see how it looks like.











arena do walki byków

zamek
















Santísima Trinidad
 











Podczas pobyt w Hiszpanii natychmiast rzuca się fakt, że wszystko dzieje się tu później: sklepy otwierają się o 9, a muzea o 10-11.

On the first thing noticeable in Spain is that everything is happening later. The stores open up at 9am and museums at 10-11am.

Drugiego dnia wybrałem się na zamek Św Barbary(Castillo de Santa Bárbara). Od strony plaży można dostać się na niego windą, ale myślę, że dla większości jako tako sprawnych ludzi, wejście pieszo nie powinno sprawiać problemu, dlatego ja wybrałem się pieszo. Z resztą Alicante nie jest zbyt dużym miastem i spokojnie można wszędzie chodzić pieszo.

I started my second day by going to the Saint Barbara Castle(Castillo de Santa Bárbara). There is an elevator by which you can reach the castle from the beach but I chose to walk. It is not a demanding trail and most people with healthy 2 legs will have no problem getting there. Actually most of the city is in a  walking distance.






















Za wejście do zamku nie zapłaciłem ani grosza.

The entrance to the castle was free.























 
 



 














Po zejściu z zamku wybrałem się na plażę. Godzina wystarczyła, żebym się spalił.

After scaling the stairs down I went to the beach. An hour was enough to make my sensitive pale skin burned.






















Następnie wybrałem sie do lokalu z tapas, przeszedłem po centrum, a później wybrałem w stronę Castell De Sant Ferran, który zamkiem jest tylko z nazwy, za to XIX wieczną fortyfikacją.

Later I visited a tapas place, walked around a centre and went in the direction of Castell De Sant Ferran(Castillo de San Fernando) which is an XIX century fortification.



jedns deska 0,90euro










zakręt południe












Mój trzeci dzień w Alicante rozpocząłem wybierając się do parku El Palmeral, który jest świetnym miejscem, żeby po prostu sobie poodpoczywać na świerzym powietrzu.

I started my 3 day in Alicante by going to El Parmel park which was a perfect place to just rest outside.


palmy na niedzilę palmową























Następnie wybrałem się do muzeum archeologicznego Marq. Jak dla mnie bez rewelacji, ale cena też nie wysoka(3Euro). Niestety mało informacji w języku angielskim.

After some rest I decided to visit the Marq archaeological museum. It was ok for it's price(3Euro) but not the great in my opinion. There wasn't too much info in English.



 










Po muzeum jeszcze spacer i to wszystko reszta wyjazdu w dalszych wpisach.
Then just a bit of a walk and the rest will come in the next blogpost.





 











Komentarze

Popularne posty z tego bloga

Norwegia 2015 cz III (Trondheim, Bodø, Lofoty)

W piątek 3 lipca około 15:30 dotarłem do Trondheim. Zostałem wysadzony w samym centrum i teoretycznie mogłem pozwiedzać jeszcze tego samego dnia miasto, ale byłem potwornie zmęczony.

Szkocja 2017 VI - Fort William, Loch Lomond

12 ‎lipca 2017 opuściłem wyspę Skye. Dzięki autostopowi dostałem się pod zamek Eilean Donan. Do samego zamku nie wszedłem, ale widoki z zewnątrz wspaniałe. On 12 of July I left the Isle of Skye and hitchhiked to Dornie where the Eilean Donan castle is located. I didn’t enter the castle but the views from the outside were splendid. 

Norwegia 2015 cz IV (Tromsø, Alta i droga do Nordkapp)

To miał być już ostatni wpis z Norwegii, ale ze względu na ilość zdjęć i to, że to już mam przygotowane, postanowiłem go jednak rozbić na 2.