Przejdź do głównej zawartości

Brazylia 2016 VI - Brasília



14 maja
wyruszałem z Campo Grande w stronę stolicy kraju Brasílii. Dość szybko udało mi się złapać stopa na 300km do miasta Chapadão do Sul. Z Campo Grande do stolicy kraju prowadziy trasa numer 060, ale jak się okazuje nie na każdym odcinku jest to główna droga. Kierowca zasugerował mi, żebym od Chapadão podjechał autobusem do Jataí, bo inaczej nie mam co liczyć na stopa.

On 14 of May I started my trip from Campo Grande to the country’s capitol Brasília. I got a 300 kilometer to Chapadão do Sul quite fast. The driver told me that at this part of the road I should take the bus to Jataí and hitchhike from there rather then try to hitchhike from where I was.












białe krowy na zielonych łąkach - typowa Brazylia. | White cows on green meadows - typical Brazilian landscape







Niestety się nie pomylił, do wieczoru nic nie zatrzymałem,
zresztą prawie nic nie jechało ta drogą. Po kilku godzinach zdecydowałem pójść do miasta i kupić bilety na nocny autobus do miasta Goiania co kosztowało mnie około 75 reali. Po drodze autobus został zatrzymany przez policję. Wszyscy musieli wyjść i ustawić się w szeregu. Policjanci z wielkimi karabinami sprawdzali bagaże i dokumenty. Być może miało to związek z sytuacją polityczną(pani prezydent została zawieszona), ale było to średnio przyjemne przeżycie.

I decided to hitchhike but he wasn't wrong. Probably most of does not use the 060 road all the way. In the evening I gave up hitchhiking and bought a ticket for night bus to Goiania fro ~75 reais. In the night the bus was stopped by the military police for full inspection. All of the passengers where forced to stand in line and the Police with loge riffles where checking all the baggage and documents.






15 maja udało mi się dojechać do Brazylii przy pomocy dwóch autostopów. Z dworca w centrum miasta pojechałem do dość odległego osiedla, na którym mieszkali Dayenne i Eric – moi gospodarze z CS.

On the next day 15 May I managed to hitchhike from Goiania to Brasilia with a help of two car drivers. From the city centre I took the bus to a distant neighbourhood where my CS hosts Dayenne and Eric live.




















Następnego dnia wyruszyłem zwiedzać miasto. Wyszedłem z autobusu w okolicach Centrum. Jakieś kilometr, czy dwa od parlamentu. Miasto zostało zaprojektowane z myślą, że wszyscy będą poruszać się po nim samochodami po bardzo szerokich drogach. Mieli w nim mieszkać tylko państwowi urzędnicy.

The next day I spent discovering the city. I got off the bus a bit early which lead to a lot of walking in the places where there is nothing to see and at some place there are no sidewalks.






















Centralnym punktem miasta jest eixo monumental – oś monumentalna, to wzdłuż niej znajdują „pałace”, katedra, parlament i ministerstwa. O ile same budynki mają ciekawą architekturę to już ogromne odległości i bardzo szerokie, trudne do przekroczenia, drogi są niedopasowane do skali człowieka. Sprawiają, że miasto wygląda na całkowicie opustoszałe. W moim odczuciu, wszystko to było dość dołujące(ale deszczowa pogoda na pewno pomagała w tym wrażeniu)

The central part of the city is the monumental Axis (eixo monumental ). It is the place where are the important buildings are located. The building themselves have a very interesting architecture but th inhuman distances make the city look empty. Gave me a bit depressing feeling but maybe it was just the clouds and the rain.






miasto na planie samolotu - oś to urzędy, skrzydła osiedla mieszkaniowe


Palácio do Planalto - Pałac prezydencki


Supremo Tribunal Federal - sąd najwyższy


Parlament
 




pałac prezydencki



 

ministerstwa


















Katedra | Cathedral

ciekawa dzwonnica i posągi 4 ewangelistów













Muzeum Narodowe

ogromne puste przestrzenie




Teatr








wierza telewizyjna - tego dnia była zamknięta


Does EU really loves Brasilia?


stadion





Po dojściu do wierzy telewizyjnej wybrałem się do Parque da Cidade, a stamtąd do kościoła Igrejinha Nossa Senhora de Fátima

After walking on the axis to the tv tower I went to Parque da Cidade and from there to Igrejinha Nossa Senhora de Fátima.






 









ło SLU - szacunek ludzi ulicy











Do dworca autobusowego szedłem mijając kwrtały bloków. Wszystkie tej samej konstrukcji, ale wyraźnie różniące się elewacją.

Walking in the residential part of the centre I saw blocks of flats all build the same way but with different elevations.



















kolejka do autobusu



Kolejnego dnia wybrałem się do centrum razem z Ericem. Wybraliśmy się na wierzę telewizyjną, która dzień wcześniej była zamknięta.Trzeba przynać, że miasto dużo zyskuje z tej perspektywy. Pięknie też pewnie prezentowało się na makietach, ale jak już pisałem, z perspektywy człowieka po nich chodzącego jest niezbyt przyjemne.

On the next day I went to the centre with Eric. We started by going to the tv tower.
The city looks great from this perspective but this not the way you see the city fot most of the time
















Juscelino Kubitschek






polski akcent



w Brazylii umieją zadbać o moje bezpieczeństwo


 Następnie udaliśmy się do muzeum narodów indiańskich. Niezbyt ciekawe zbiory, ale za to wstęp bezpłatny.

Then we went to the indigenous people. Not much to see but the entrance is free.












Kolejnym punktem zwiedzania był memoriał Juscelino Kubitscheka(Kubiszczka?) - prezydenta kraju odpowiedzialnego za powstanie miasta.

The next place we was Memorial JK – dedicated to the President that moved the capital to Brasilia.






grób JK


Brasilia wzywa Batmana










Santuario Dom Bosco










podobno nie ma nic wspólnego z Polską - ale jak to?






 Później weszliśmy jeszcze do Muzeum Narodowego

The last destiation was the National Museum.















I to by było na tyle o brazylijskiej stolicy.

The end.


Komentarze

Popularne posty z tego bloga

Norwegia 2015 cz III (Trondheim, Bodø, Lofoty)

W piątek 3 lipca około 15:30 dotarłem do Trondheim. Zostałem wysadzony w samym centrum i teoretycznie mogłem pozwiedzać jeszcze tego samego dnia miasto, ale byłem potwornie zmęczony.

Szkocja 2017 VI - Fort William, Loch Lomond

12 ‎lipca 2017 opuściłem wyspę Skye. Dzięki autostopowi dostałem się pod zamek Eilean Donan. Do samego zamku nie wszedłem, ale widoki z zewnątrz wspaniałe. On 12 of July I left the Isle of Skye and hitchhiked to Dornie where the Eilean Donan castle is located. I didn’t enter the castle but the views from the outside were splendid. 

Norwegia 2015 cz IV (Tromsø, Alta i droga do Nordkapp)

To miał być już ostatni wpis z Norwegii, ale ze względu na ilość zdjęć i to, że to już mam przygotowane, postanowiłem go jednak rozbić na 2.