Przejdź do głównej zawartości

Szkocja 2017 V – Wyspa Skye | Isle of Skye



8 lipca 2017 dotarłem do Broadford na wyspie Skye.

On 8th of July I arrived to Broadford on the Isle of Skye.







 

 
Po dokananiu zakupów I odpoczynku, udało mi sie dojechać stopem do największego miasta na wyspie Portree. Tam postanowiłem wyjść z miasta by rozbić namiot by być jak najbliżej The Old Man of Storr, gdzie planowałem iść następnego dnia.

After buying some supplies I managed to reach Portree the biggest town on Skye. There I decied to go outside of the town to find a place to camp and to be closer to The Old Man of Storr where I planned to hike on the next day.


 

 
 


ta karat nie pozwala przejść zwierzętom




Nie doszedłem daleko, bo deszcz I wiatr męczyły mnie. Nie mogłem też znaleźć fajnego miejsca na rozbicie namiotu. Przez noc wiatr wiał na tyle mocno, że zastanawiałem się, czy mój namiot wytrzyma. Na szczęście wytrzymał I następnego dnia pogoda była o wiele lepsza.

I didn’t go very far as the rain and wind where quite strong. I pitched my tent at a first place I could find. The wind bend my tent a lot and during the night I was thinking that the tent might get broken. Fortunately it didn’t and on the next day the weather was better.


 
 

 







 
Szlak na jaki się wybrałem to https://www.walkhighlands.co.uk/skye/flodigarry-storr.shtml tylko, że ja poszedłem odwrotnie niż podaje ta strona od The Storr do Flodigarry

I took the trail from The Storr to Flodigarry https://www.walkhighlands.co.uk/skye/flodigarry-storr.shtml
























Do przejścia pierwszego ogrodzenia mijałem pełno ludzi, potem na szlaku miałem już tylko kilka osób. Strona podaje, że szlak można przejść w 10 godzin, ale 2 dni to bardziej realistyczny czas. Do tego nie jest to szlak znaczony, więc ja polegałem na mapie w moim telefonie.

For the first hour the paths where crowded but as soon as I crossed the first fence the trail became empty. I met only 5 more people that day. The website states that the hike is for 10 hours but I think it is really doable in one day. The trail itself is unmarked and I relied on a map in my cellphone.







 



ocho, jestem poza szlakiem







szlak biegnie szczytami
 





 
 







 








 


 


 
 










 


midges - komary - 10 minut wystarzyło, żeby być całkiem pogryziony.










 

 


idzie deszcz








 





 



  
Drugiego dnia na szlaku minąłem drogę I od tej pory znów miałem pełno ludzi obok siebie.

On the second day I passed a road and then there was a lot of people on the trial. 




 



 




 




Po zejściu z gór marzyłem o odpoczynku w łóżku i bardzo ucieszyłem się widząc napis o hostelu tuz obok. Niestety, gdy zbliżyłem się do niego na tabliczce napisane było, że miejsc brak. Kontynuowałem więc marsz wzdłuż drogi.

After getting down I was dreaming about a bed to sleep in. I walked in the direction of the closest hostel but it was full so I just walked further down the road. 






   






 


 

 
Doszedłem do Duntulm, gdzie rozbiłem namiot.

I walked till Duntulm and pitch my tent near by.




Duntulm Castle










 

ciężko było znaleźć czystą wodę. Musiałem gotować taką zielonkawą

spodnie się już za bardzo podarły







Rankiem szedłem dalej drogą próbując łapać stopa w stronę Portree, co w skońcu się udało.

In the morning I continued my walk on the road and tried to hitchhike in the direction of Portree which I finally succeeded.











Będąc wciąż przemęczony szukałem hostelu. Niestety jeden hostel był przepełniony, a drugi (Scotland Youth Hostel) otwierał recepcje dopiero kilka godzin później. Ruszyłem, więc na drogę w kierunku Broadford i tam udało mi się znaleźć miejsce w hostelu, który dzielił budynek z domem pogrzebowym.

I was still very tired and was hoping to stay in a hostel but one hostel was full and a second one had it’s reception closed for a few more hours. I decided to reach Broadford where I found a hostel in the same building as a funeral home.



Tego dnia już tylko odpoczywałem, a następnego opuściłem wyspę stopem/

That day I just rested and the next day I left the Isle.














Komentarze

Popularne posty z tego bloga

Norwegia 2015 cz III (Trondheim, Bodø, Lofoty)

W piątek 3 lipca około 15:30 dotarłem do Trondheim. Zostałem wysadzony w samym centrum i teoretycznie mogłem pozwiedzać jeszcze tego samego dnia miasto, ale byłem potwornie zmęczony.

Szkocja 2017 VI - Fort William, Loch Lomond

12 ‎lipca 2017 opuściłem wyspę Skye. Dzięki autostopowi dostałem się pod zamek Eilean Donan. Do samego zamku nie wszedłem, ale widoki z zewnątrz wspaniałe. On 12 of July I left the Isle of Skye and hitchhiked to Dornie where the Eilean Donan castle is located. I didn’t enter the castle but the views from the outside were splendid. 

Norwegia 2015 cz IV (Tromsø, Alta i droga do Nordkapp)

To miał być już ostatni wpis z Norwegii, ale ze względu na ilość zdjęć i to, że to już mam przygotowane, postanowiłem go jednak rozbić na 2.